Übersetzung Briefings usw.

Allgemeines SturmabzeichenPanzerkampfabzeichen SilberSportabzeichen in Gold
Zeitungs RibbonWetterbeobachterFreizeit- und Technik RibbonLogin Stufe 3Ehrenkreuz für KriegsteilnehmerLogin Stufe 2Login Stufe 1Willkommens RibbonDMP Dienstauszeichnung Stufe 4
  • Wenn mich meine Feinde loben, kann ich sicher sein, einen Fehler gemacht zu haben. August Bebel * 22.02.1840, † 13.08.1913
More
3 weeks 6 days ago #1491545 by Hans1
Also Männers.
Kann das eventuell daranliegen, dass das Spiel ja in der "Grundeinstellung" auf English gespielt wird?
Ich hab es mal auf Deutsch versucht, aber nur mal Startbildschirm und 1. Mission Tut. Looft.
Wenn ich aber z.B, die russische Kamp. markiere, dan zeigt er mit auf dem Szatbildschirm 1943 Westeuropa oder so an.

Ich würde sagen, ich mache erst mal die Briefings und dan sehen wir weiter. Das scheint mir doch etwas tiefer zu gehen....

Solange es einen Staat gibt, gibt es keine Freiheit.... Zitat von W.I. Uljanow (Lenin) 1870-1924, "Ein Schritt vorwärts, zwei Schritte zurück". 1904
Si vis pacem, para bellum. Lateinisches Sprichwort / 7. Phillippica v. Marcus Tullius Cicero

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Kleinkampfmittelabzeichen Stufe 6Flottenkriegsabzeichen in GoldSportabzeichen in Gold
Modding Team RibbonEhrenkreuz für KriegsteilnehmerLogin Stufe 3Login Stufe 2Modding Bastelecken RibbonLogin Stufe 1Panzer Corps Experten RibbonWillkommens RibbonDMP Dienstauszeichnung Stufe 4
  • Nur die Harten, kommen in den Garten. Das Leben ist eins der Härtesten.
More
3 weeks 6 days ago #1491546 by Anduril
Ohne die entsprechenden Dateien im Localizationordner funktioniert das nicht auf Deutsch oder einer anderen Sprache.
Die Dateien kommen nach PanzerCorps\Localization\de\data. Hierhin den Ordner Briefings und die*.pzloc-Dateien kopieren

Sagt der eine Pilz zum anderen: »Paß mal auf. Wenn der Hase vorbeikommt, und er hat keinen Hut auf,
dann kriegt er eins in die Fresse.« Die beiden Pilze warten, bis der Hase des Weges kommt.
 »He, Hase, komm mal her«, ruft der eine Pilz dem Hasen zu. »Hast du einen Hut auf?« Der Hase
verneint. Wumm! haut ihm der Pilz ganz fürchterlich eine in die Fresse.
Als sich die beiden Pilze nach einiger Zeit wieder fürchterlich langweilen, sagt der eine zum
anderen: »Paß auf. Wenn...
The following user(s) said Thank You: Magic1111, Hans1

Please Log in or Create an account to join the conversation.

  • Magic1111
  • Magic1111's Avatar
  • Offline
  • Generaladmiral i.R.e. GA
  • Ritterkreuz des Eisernen Kreuzes ,Eichl , Schwert
  • Magic1111
Kleinkampfmittelabzeichen Stufe 6Flottenkriegsabzeichen in Gold mit BrillantenSportabzeichen in Gold
Silent Hunter Experte GoldWetterbeobachterZeitungs RibbonHoI 4 Experte BronzeFreizeit- und Technik RibbonMultiplayer RibbonMarineSims Gedenk RibbonEhrenkreuz für KriegsteilnehmerModding Bastelecken RibbonLogin Stufe 3Panzer Corps Experten RibbonLogin Stufe 2Login Stufe 1Modding Team RibbonWillkommens RibbonDMP Dienstauszeichnung Stufe 4
More
3 weeks 6 days ago #1491555 by Magic1111
@ Hans

Genau wie Anduril schrieb, gibt bei Panzer Corps 1 noch einen extra "Localization" Ordner im Hauptverzeichnis des Spiels, wo die unterstützten Sprachen enthalten sind.

Bei einer Steam Installation als Beispiel:

\Steam\steamapps\common\Panzer Corps\Localization\de\Data
The following user(s) said Thank You: Hans1

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Allgemeines SturmabzeichenPanzerkampfabzeichen SilberSportabzeichen in Gold
Zeitungs RibbonWetterbeobachterFreizeit- und Technik RibbonLogin Stufe 3Ehrenkreuz für KriegsteilnehmerLogin Stufe 2Login Stufe 1Willkommens RibbonDMP Dienstauszeichnung Stufe 4
  • Wenn mich meine Feinde loben, kann ich sicher sein, einen Fehler gemacht zu haben. August Bebel * 22.02.1840, † 13.08.1913
More
2 days 11 hours ago #1491963 by Hans1
I need a little help from my friends wie schon Joe Cocker sang. :dmp_28: :dmp_241:
Ich habe büschen übersetzt und probiert. Bearbeitete Dateien Tut.- und Nato-Kamp. siehe Datum Nov. 2020. So als Zwischenstand. Tutorial-Kamp. fertig, Nato 1. und 2. Mission fertig.

Basics:
"reines" PC 1.32 ohne Schickschnack, MdC aktuelle Variante 1.52, "minimod" MdC Deutsch
Über JGSME zuerst Mod MdC aktiviert, dann MdC Deutsch, Dateien auf Verlangen überschrieben.
Bild 1


Startbildschirm, deutsche Sprache aktiviert
Bild 2


Dabei folgendes "Ergebnis" Zeigt also nicht Russia und NATO an, sondern... guckst Du.
Bild 3 und 4




Nicht beirren lassen, NATO - Kamp. gestartet, Siegbedingungen schön auf deutsch
Bild 5


Dann Spiel auf englisch gestartet, alles schick auf englisch
Bild 6


Siegbedingungen sehen dann so aus. Also nicht ganz so schön
Bild 7


Was mache ich falsch?
Ich häng mal das "Modchen" an.

Eventuell kann mal jemand "drübergugge".

Ich übersetz derweil weiter. :dmp_89
Hier steh ich nun. Marx helfe mir. Ich kann nicht anders. Luther seeeehr frei. :dmp_13:

File Attachment:

File Name: MdC Deutsch.7z
File Size:343 KB

Solange es einen Staat gibt, gibt es keine Freiheit.... Zitat von W.I. Uljanow (Lenin) 1870-1924, "Ein Schritt vorwärts, zwei Schritte zurück". 1904
Si vis pacem, para bellum. Lateinisches Sprichwort / 7. Phillippica v. Marcus Tullius Cicero
Attachments:

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Kleinkampfmittelabzeichen Stufe 6Flottenkriegsabzeichen in GoldSportabzeichen in Gold
Modding Team RibbonEhrenkreuz für KriegsteilnehmerLogin Stufe 3Login Stufe 2Modding Bastelecken RibbonLogin Stufe 1Panzer Corps Experten RibbonWillkommens RibbonDMP Dienstauszeichnung Stufe 4
  • Nur die Harten, kommen in den Garten. Das Leben ist eins der Härtesten.
More
2 days 11 hours ago - 2 days 11 hours ago #1491964 by Anduril
Hallo Hans. Wenn Du deine Übersetzung sehen willst, solltest Du auf Englisch umstellen.
Anbei die korrigierte Fassung. Fehler ist der fehlende Localizations-Ordner mit den entsprechenden Dateien.
Wargames 1-3 hab ich mal angepasst, heißt nur deutsche Sprache.
Achja, die Bilder ein 2. mal zu zeigen brauch man ja nu nicht. Dies könnte auch zu Fehlern führen.

Nur die Dateien im Localizations-Ordner übersetzen, dann brauchst Du auch kein JSGME. Man kopiert sich dann den Ordner einfach ins Original MdC und schon hat man die Übersetzung.

Sagt der eine Pilz zum anderen: »Paß mal auf. Wenn der Hase vorbeikommt, und er hat keinen Hut auf,
dann kriegt er eins in die Fresse.« Die beiden Pilze warten, bis der Hase des Weges kommt.
 »He, Hase, komm mal her«, ruft der eine Pilz dem Hasen zu. »Hast du einen Hut auf?« Der Hase
verneint. Wumm! haut ihm der Pilz ganz fürchterlich eine in die Fresse.
Als sich die beiden Pilze nach einiger Zeit wieder fürchterlich langweilen, sagt der eine zum
anderen: »Paß auf. Wenn...
Attachments:
Last Edit: 2 days 11 hours ago by Anduril.
The following user(s) said Thank You: Hans1

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Allgemeines SturmabzeichenPanzerkampfabzeichen SilberSportabzeichen in Gold
Zeitungs RibbonWetterbeobachterFreizeit- und Technik RibbonLogin Stufe 3Ehrenkreuz für KriegsteilnehmerLogin Stufe 2Login Stufe 1Willkommens RibbonDMP Dienstauszeichnung Stufe 4
  • Wenn mich meine Feinde loben, kann ich sicher sein, einen Fehler gemacht zu haben. August Bebel * 22.02.1840, † 13.08.1913
More
1 day 18 hours ago #1491967 by Hans1
danke für die prombte Unterstützung Anduril :dmp_1:

Ich probier das mal am Wochenende auf diesem Weg.

Solange es einen Staat gibt, gibt es keine Freiheit.... Zitat von W.I. Uljanow (Lenin) 1870-1924, "Ein Schritt vorwärts, zwei Schritte zurück". 1904
Si vis pacem, para bellum. Lateinisches Sprichwort / 7. Phillippica v. Marcus Tullius Cicero

Please Log in or Create an account to join the conversation.

Werbung

Moderators: Magic1111Anduril
Powered by Kunena Forum